Мало кому известно, что прототипом Анны Карениной, героини одноименного романа Льва Толстого, стала дочь, пожалуй, самого знаменитого русского поэта Александра Пушкина. Что послужило причиной для автора выписать образ Марии Пушкиной в романе?
Неудавшийся адюльтер
Мария Александровна Гартунг, в девичестве Пушкина, — была очень привлекательной особой, которая отличалась изяществом, необычайным умом и чарующим обаянием. Её супруг занимал достаточно высокое положение в обществе: будучи генерал-майором, Леонид Гартунг управлял Конным двором самого императора. Но судьба Марии Пушкиной была к ней более благосклонной: она не кончала жизнь самоубийством, бросившись под поезд.
Её знакомство с Львом Толстым состоялось в Туле, и естественно, она привлекла писателя, который оценил её многочисленные достоинства. Но их адюльтер не удался: Мария Пушкина ответила Толстому отказом и… уготовила себе в романе печальную участь. Кроме того, в округе, в районе Ясной Поляны только и говорили о том, как девушка Анна Пирогова погибла под поездом, выбрав этот способ самоубийства после отказа возлюбленного.
Эта история ещё больше укрепила Толстого в его намерении относительно судьбы главной героини романа.
Завязка романа
Софья Андреевна, жена великого писателя вспоминала, что, работая над первыми страницами романа, Толстой вдохновился текстом самого Пушкина — неоконченным отрывком "Гости съезжались на дачу". В этот же вечер гений показал супруге рукопись, где первой была выведена знаменитая фраза: "Всё смешалось в доме Облонских". Позже она уступила место другом "зачину": "Все счастливые семьи счастливы одинаково…"
Роман о женщине, "преступившей черту", уже давно задумывался Толстым и публиковался частями, каждый месяц. Читатели с нетерпением ждали выхода журнала "Русский вестник", где публиковалась история об Анне Карениной.
Интересно, что сама фамилия "Каренин" тоже взята Толстым неслучайно. В то время он активно обучался греческому языку и, по воспоминаниям сына, отец взял слово "Каренон" из греческого, оно значит "голова".
Трагический финал
По сюжету главная героиня, поняв все тяготы своей жизни и бессмысленность любовной связи с Вронским, приезжает на вокзал за возлюбленным, чтобы с ним объясниться. И здесь, на станции Железнодорожная, ей и приходит мысль броситься под поезд. Описание сцены самоубийства далеко от реальности. Толстой пишет, что Анна Каренина, "вжав голову в плечи", упала под вагон. Но на самом деле падая стоя, невозможно попасть под вагон — голова неминуемо упрется в металл. Поэтому, скорее всего, Толстой решил отказаться от реалистичности сюжета, а сделал упор на художественные достоинства сцены самоубийства. Неслучайно, автор выбрал и место для трагедии. Станция Железнодорожная находилась на Нижегородской дороге, которая была одной из самых бойких магистралей: поезда здесь ходили очень часто, причем груженые. Так что учесть героини была предрешена и судьбой, и автором.
Встройте Главную тему в свой информационный поток, если хотите получать оперативные комментарии и новости:
Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен
Также будем рады вам в наших сообществах в ВКонтакте, Одноклассниках...