Иван Андреевич Крылов является самым известным русским баснописцем. Его басни известны всем нам еще со школы, а крылатые выражения из них употребляются нами во многих жизненных ситуациях. И даже при упоминании лишь одного слова "басня" первый автор, который сразу вспоминается, конечно же, Крылов. Но каким этот человек был в жизни? И чем еще запомнился современникам, кроме своих широко известных басен?
1. В девятилетнем возрасте будущий баснописец потерял отца, и уже с десятилетнего возраста, чтобы помочь матери прокормить семью, начал работать сам.
2. Единственное, что Крылов получил в наследство от отца — это большой сундук с книгами, благодаря чему пристрастился к чтению.
3. Увлечением молодого Крылова были кулачные бои. Будучи человеком крепкого телосложения, обычно он побеждал своих соперников.
4. Свое первое произведение — комическую оперу "Кофейница" — Крылов написал в 15 лет. Несмотря на то, что покупатель хорошо заплатил юному автору за эту оперу, тем не менее, при жизни Ивана Андреевича она так и не была опубликована.
5. До того, как стать баснописцем, Крылов писал комедии, пьесы и трагедии, но широкой известности они ему не принесли.
6. Свой первый журнал — "Почта духов" — Крылов начал выпускать в двадцатилетнем возрасте. Журнал выпускался всего 8 месяцев, однако за это время смог привлечь внимание самой императрицы. Издание новых выпусков журнала было прекращено из-за малочисленности подписчиков и недовольства властей.
7. Всего Крылов написал 236 басен. Все они были объединены в 9 сборников и опубликованы при жизни автора.
8. Многие басни Крылова имели политический подтекст, который хорошо был понятен современникам автора. К примеру, в басне "Лебедь, Рак и Щука" идет речь о действиях союзников России по антифранцузской коалиции. В басне "Листы и корни" листы символизируют дворянство, корни — простой народ, без которого невозможно было бы процветание дворянства.
9. Около 25 лет Крылов проработал библиотекарем. После отставки в 1841 году ему, помимо пенсии, было сохранено и библиотекарское звание.
10. Крылов получил признание при жизни. Еще в начале XIX века его басни были переведены на французский и итальянский языки. Потом появились переводы на азербайджанский, грузинский и армянский языки. Многие из басен Ивана Андреевича были положены на музыку.
Встройте Главную тему в свой информационный поток, если хотите получать оперативные комментарии и новости:
Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен
Также будем рады вам в наших сообществах в ВКонтакте, Одноклассниках...