Мы часто используем оскорбительные слова, порой даже не в обиду, а в шутку или вовсе ласково их произносим. А задумывались ли вы когда-нибудь о том, как произошли эти слова? Они ведь когда-то имели иное значение. Давайте покопаемся в истории некоторых популярных сегодня оскорбительных слов.
Идиот
Признайтесь, на ум приходит вовсе не роман Достоевского. На самом деле оскорбление «идиот» имеет греческие корни, как и много чего другого в этом мире. В Древней Греции это слово являлось обозначением «частного лица», также это можно перевести, как «отдельный человек, обособленный». Дело в том, что греки очень трепетно относились к делам государства и не терпели тех, кто отклонялся от общественной жизни. Так, активных граждан называли «политэс», а тех самых обособленных звали «идиотес». Что касается оскорбительного контекста, это слово стало таковым из-за неуважения к людям со слабой гражданской позицией. Теперь, чтобы выразить свое пренебрежение, греки говорили «идиотес». Потом слово пришло и к римлянам, латинское idiota можно перевести как «неуч, невежда», что, естественно, можно интерпретировать, как «тупой» или что-то подобное.
Болван
Корни этого оскорбления чисто русские, так называли на Руси идолов, а еще болваном звали сам материал, из которого эти идолы создавали. Также слово можно сравнить с чешским balvan - «глыба» или сербохорватским «балван» - «бревно, брус», то есть, так или иначе - камень, дерево и что-то схожее звали болваном. В славянские же языки, по мнению лингвистов, слово пришло из тюркского.
Стерва
Это оскорбление сразу же ассоциируется у нас в сознании с дерзкими, сильными и сложными женщинами. Но если бы все дамы точно знали значение данного слова, они бы не реагировали на него так мягко. Стерва, по словарю Даля, означает падаль, гниющее мясо, а потом мужчины стали применять это слово в отношении девушек легкого поведения (профессии), так они обозначали тех работниц, которые очень подлы и вредны. Со временем слово «стерва» приобрело значение «роковой женщины», что, собственно, не очень-то верно.
Дурак
Это безобидное слово пришло к нам из XV-XVII вв., тогда оно и вовсе являлось именем. То есть, например, звучало так: «Князь Федор Семенович Дурак Кемский», «Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин», «московский дьяк Дурак Мишурин». Откуда же растут оскорбительные ноги? Все дело в том, что верующие люди давали ребенку при крещении второе имя, дабы отпугнуть от него злых духов, вот так оно и распространилось.
Лох
Сегодня этим словом раскидываются направо и налево, а два века назад оно пользовалось популярностью только у обитателей русского севера, но они так не ругались, они просто называли рыбу. Лосось, как вы, быть может, знаете, идет к месту нереста очень упорно, он прет против течения, мчится даже сквозь сложные каменистые пороги. В русском языке использовалось такое слово, как «облоховивать», оно обозначало «устать», так вот, рыбу после того, как она применила все свои последние силы и без сил сносится вниз по течению называли «лохом». Но, надо сказать, что такое наименование было дано не в литературном русском языке, а на «фене», то есть, лох - жаргонизм офеней (бродячих торговцев), которые так прозвали не лосося, а мужика. Он часто приезжал из деревни в город, а они очень легко обводили его вокруг пальца. Вот такая забавная история оскорбительного нынче слова.
Ублюдок
Это нерусское слово, оно обозначает «гибрид», то есть существо, получившееся таким, какое оно есть, в результате смешения двух видов животных. По сути, «ублюдок» почти то же самое, что «выродок». Эти слова не задержались в животной сфере и так стали оскорблять байстрюков и бастардов, тех, кто являлся потомком дворян и простолюдинов.
Встройте Главную тему в свой информационный поток, если хотите получать оперативные комментарии и новости:
Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен
Также будем рады вам в наших сообществах в ВКонтакте, Одноклассниках...